среда, 26 декабря 2007 г.

Вольному воля. רצונו של אדם הוא כבודו

רְצוֹנוֹ שֶׁל אָדָם הוּא כְּבוֹדו
Вольному воля. Желание человека – закон.
Ивритское выражение времён Мишны и Талмуда, утверждает, что «желание человека уважаемо». В Книге Хасидов, написанной раби Иегудой бен Шмуэлем в 12-13 вв., приведен рассказ о событии второго века. Мать весьма уважаемого раби Исмаила обратилась к мудрецам с жалобой на своего сына, чему мудрецы весьма удивлялись, пока не узнали о чём идёт речь. Оказывается, она так преклонялась перед своим сыном, что хотела омыть его ноги и выпить воду. Сын противился этому желанию. Однако мудрецы постановили, что желание матери следует уважать и сын должен позволить ей его исполнить. Из этого рассказа со временем в иврите родилась рассматриваемая нами поговорка. В гражданских законах Рима выражение на эту тему было сформулировано во 2-3 вв. Русское «вольному воля» восходит ко временам удельных княжеств на Руси. Князья так писали во взаимных договорах: «…а боярам и детям боярским, и слугам, и крестьянам вольная воля». Бояре и крестьяне были людьми вольными и могли поступать по своей воле, по своему желанию. Вот и сейчас говорят, что следует считаться с желаниями других и стремиться исполнять их, даже, тогда, когда они не всем нравятся.
הוא מסרב לקבל פרס שזכה בו, זהו זכותו: רצונו של אדם הוא כבודו.
Он отказывается получить премию, которую ему присудили, это его право. Вольному воля.

Комментариев нет: